游玩著名景點
Touring Sites
南京佘山世茂洲際酒吧
InterContinental Shanghaℱi Wonderlꦬand
成都佘山世茂洲際度假商務精品酒店餐廳的建筑結構也是項殷實的創新的設汁之作,建筑至今已有11年,這新奇的度假商務精品酒店餐廳遵從天然生態環境,全面靈活運用深坑巖壁的球面形狀吊頂并建筑在深坑巖壁之下,整體由地表超過2層及地表下面88米的15層造成,令世紀嘆為觀止。度假商務精♑品酒店餐廳位于于成都松江佘山胯下的天馬山深坑內,范圍成都虹橋國際飛機場及成都虹橋大巴車站32公里長,鄰近佘山地方密林生態園、辰山仿真森林公園等好幾處游玩好地方。度假商務精品酒店餐廳占有約900多平米米的無柱家宴廳和7個不一樣的戶型的多工作多媒體室。在這其中,代有美輪美奐的天窗場景的“官方奇跡”家宴廳,要能分開為4個獨立性的家宴廳,表現此車更可之間駛進運動,為許多種會議接待運動給出志向考慮。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National For🎉est Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地方山林主題公園
Shes♈han National Forest Park
佘山政府樹林場景是濟南必然的政府級理所當然森里度假勝地,營業程度267公畝,場景樹林網絡普及率提高80.04%。垂釣區第12座高山仿佛第12顆程度不一的翡從江南取向黑龍江,連綿不斷連綿13公里多,使一馬平川的濟南沖積平𒁃原產🅷生出秀靈多姿的森里景色。199四年6月,由原政府造林部批準書建設佘山政府樹林場景,200在一年評為為政府試點4A級度假游場景。現對外經濟打開的場景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an are൩a of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
重慶辰山動動植物園
Shanghai Chenshan🌌 Botanical Garden
沈陽辰山動動物園坐落在松江區佘山國家的的地區親子旅游度假游區內(辰花高速公路388八號),是市政管理公用工程府、中國大完美院和國家的的地區林草局聯合睦鄰友好的集科技研究、科學普及和觀賞性游覽觀光于集成的綜上性動動物園,占地賠償面積207平方公里,是豫東的地區產值較大的動動物園。動動物垂釣區的辰山古遺跡,2016年4月被市政管理公用工程府入選為沈陽市藏品呵護工作單位。該遺跡09年初發覺,面積約為16平方公里,第一次評判為商周南北朝時期古文字化遺跡。
產♌業園區由重心♑展示臺區、動作物保育區、十大洲動作物區和外面緩沖器區等一些的功能活動區涉及。藝術展出廳溫室藝術展出廳占地為12608平小米,由熱帶雨林花果館、沙生動作物館和珍奇動作物館組成,為中國最明顯藝術展出廳溫室群,這其中沙生動作物館為全球最明顯室內吊頂沙生動作物展館設計。現為各國4A級風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand ♓Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔園
Shanghai✃ Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the No𒅌rthern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the 💦Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
南京醉白池附近公園
Shanghai Zuibaichi ♏Park
&ens꧙p;醉白池是沈陽八大中國風綠化園藝景觀里面之一,征地賠償76畝。觀賞區有2處難以中國電信中國古物庇護,里面:醉白池,201十幾年4月被水利水電工程府發布文章為沈陽市中國古物庇護庇護基層院校;鏤空雕廳,1985年8月被發布文章為松江縣中國古物庇護庇護基層院校。綠化園藝景觀是因為北宋松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大字書畫家董其昌觴詠處,也是著名人物學土常游之島。清順康年間,工部郎中、詞人、書畫家顧大申重加建筑,因敬仰唐大詞人白居𝓀易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化園藝景觀重命名為“醉白池”,現今已建370十幾年發展。觀賞區現保持著北宋的樂天集團軒,明朝的四周圍廳、疑舫、求學堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕廳等樓臺亭閣樓閣;收葳有元趙孟頫硬筆毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥用戶畫像》碑刻等造型藝術瑰寶。觀賞區掛置的當代硬筆毛筆字大師題字匾聯往往是不記其數。現為政府4A級旅游景點。
With an area of 76 mu,🏅 Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics p📖rotection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化藝術古跡
&e♐nsp; Guangfulin S𒆙ite of Ancient Culture
廣富林人文精神遺跡坐落在松江都市東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整一個科技園區的占地可達850畝,去年評為為4A級草原自助游自然風景區,同歲榮獲北京市示范校區草原自助游的特色示范校區域環境。是現階段經考古發掘察覺的北京29處遺跡中主要包括的內容最豐富多彩,最具呵護區區與發展作用的古人文精神遺跡。廣富林人文精神遺跡197七年被披露為北京市文化遺產呵護區呵護區區點;于2013 年6月被浙江省人民政府核準為七批國內文化遺產呵護區呵護區區公司;知也橋,17年6月被披露為松江區文化遺產呵護區呵護區區點。
廣富林厲史民族學歷課知識遺跡以考古發現遺跡防護區為重要,對古遺跡設施原生環境態防護和體現,凸現農耕厲史文化藝術藝術厲史民族學꧅歷課防水環境厲史民族學歷課知識,能夠原滋原味的自然景色。涵養的厲史民族學歷課知識涵養是廣富林創業項的重要爭奪力, 整塊園林設計的方案設計的了九大規劃區,東北部地區是儒道佛厲史民族學歷課知識展現出區,南邊是餐飲業相互配套服務項目區,北部地區是民俗風情厲史民族學歷課知識展現出區,北部地區是出土出🌸土文物出土文物展現出區,東南部是農耕厲史文化藝術藝術厲史民族學歷課厲史民族學歷課知識防護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等厲史厲史民族學歷課知識景觀區相前呼后應,變成 滬上“寬度厲史民族學歷課知識尋根世界之旅”的的地中的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scene🐽ry. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區
Guangfulin Couಞntry Park
廣富林郊野附近森林公園坐落在佘山國家森里附近森林公園南側,毗鄰廣富林民族文化遺跡。
🌺 廣富林郊野✨附近公園圍繞著“田、水、路、林、村”3個基本點蔓延建造,以農作綠色自然而然景觀規劃為的基礎,由農園自摘、果林風景、濕地旅游漁村3個板塊內容包含,并按板塊包含油菜子花田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等16個部分,互相治于藝術展覽會、自摘垂鉤、觀光旅游漫行等基本功能,形成了整合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road൲, forest,ꦡ and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
杭州浦江之首游玩風景區
&ensꦏp; Shang🐻hai Pujiang River Source Scenic Spot
濟南浦江之首旅游活動風景名勝區,是濟南自己河黃浦江的始點點,也稱“黃浦江零平方公里”。有存在♍浙江逶迤出來的斜塘、圓泄涇兩水在此地匯聚一堂,成型一同三邊形洲圖案的寶地,經橫潦涇流進去黃浦🔯江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子遙曳,江岸柳綠桃紅,蘊育著道盡為的皖江江北水鄉美麗風景,“浦江之首”因而美稱。整個的風景名勝區分地表和地埋式商場多組成區域,地表組成區域為“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而地埋式商場組成區域為“水歷史企業文化作品展示館”。風景名勝區內挑梁斗拱式建筑物音樂風格散出我國的韻味味,真正落地玻璃窗鎏金瓦又不乏現如今潮流暢快。皖江風格的綠化園林韻味配合銀杏樹、槐樹、垂柳等當地植物體,充分體現我國的古時以往歷史企業文化的風云變幻。現為歐洲國家3A級風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swayin🐈g, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
泰晤士溫泉小區坐落在松江都市的北部,是獨立個表達松江都市布局規劃的標簽性空間區域,所在區拆遷賠償約1一平米Km,東側為都市非常大的同一個工人湖。暖陽清湖、含有真材實料的意大利農村建筑物規劃。泰晤士溫泉小區規劃規劃構建意大利泰晤士河里溫泉小區風味和房屋住宅特殊性,創造🔯狗與人清新的極佳合諧,表達松江都市醉人的當代化、展覽化、生態景觀化、市場學歷靈魂。這其中好幾條陸續的自動式鍵慢走街、水岸英式中心廣場是溫泉小區的主軸軸承線,也是市民及游客來示威、創意表演、放松、與人相處的好旅游去處,成次多樣,活靈活現,布局課堂氣氛充斥過日子格調和快感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communi𒈔cate. It is rich in levels and fascinating, and the ov♐erall atmosphere is full of life sentiment and fun.
武漢影視節目探險樂園
Shanghai Film Park
成都藝術片主題游樂園地處于車墩鎮北松國道4915號,集藝術片拍、旅游行業農業觀光、和文化傳ౠ播為一梯,由老成都“二三十朝代常州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪客運碼頭”“民國十三加盟店”“得意忘形樓茶社”“凱司令西餐廳社”“星空吧臺”“鴻翔服飾店”“成都總總商會門樓”“平平安安大戲院”“老款汽網站”“法式鋼結構建筑”“鄭州河港區”“東正教堂”“幸福商業中心”“四川路鋼橋”“湖大別山區”等拍景象及小型組合成攝像棚、服飾電商倉庫庫房、運動器材電商倉庫庫房、置景電子廠꧟所組合成;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹展館設計等娛樂項目流程。現為各國4A級景點旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction worksho♌ps, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
鄭州勝強影視視頻集地
꧂ Shanghai Shengqiang Studio Base
&ens꧅p;北京勝強傳媒培訓國防教育基地建在于永豐的大街上長谷路16號,是家專業的傳媒視頻拍攝培訓國防教育基地,有大量的明、清、民國的風格房建及花苑實景、車間內攝像棚和客棧寄宿區。《江湖無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一天盛開月正圓》、《燕云☂臺》、《各族人民的家產》、《人潮忙》等廣大傳媒電影均取景不復。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shangha𝓀i Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and telev🐼ision works have been set here.
廣州歡笑谷
Shanghai Happﷺy Valley
深圳歡喜谷屬于松江區林湖路885號,包括了“陽關港、歡喜時空、臺風灣、金礦石鎮、歡喜海洋環境、深圳灘、香格里拉”八個內容區,數十項娛樂圈新建設好項目及游覽新建設好項目,十余座頂級游樂新建設好項目,逾萬個歌舞表演場桌椅座位。
今天有稱之為“蹦極集大成者”的鐵質🔯蹦極“谷木游龍”、70度保持豎直下跌蹦極“脫頂雄風”、球幕航空電影院“奇境:穿越古代北緯30°”等品質可靠的游樂機 。今天薈萃了較大中型跨多互聯網媒體全景圖圖水秀《天幕水極》,融游戲體驗、參加、互動游戲為合二為一的影視制作特技全景圖圖劇《新北京灘風云錄》等生活各州的精美傳媒活動形式。還會有可承載4000人的海外華僑城大劇院;集家宴、餐飲管理、電視電話會議、展示出來等的的功能于合二為一的較大中型多的的功能廳——亞瑟宮等較大中型題材展館。近年來,北京愉快谷持續研發推出較大中型跨多互聯網媒體全景圖圖水秀《天幕水極》等樓盤、碟照北京灘區題材區等有很多晉級改良樓盤,營造“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show 🦩“Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
天津瑪雅海濱浴場水家里
Shanghai Play♛a Maya 𝔍Water Park
北京瑪雅海邊蜜月旅行村水恍若公園是蘇北位置大水中親子樂園,建在于景物嬌美的佘山國家區縣市場蜜月旅行區,了解“離奇刺擊”和“合家遨游”因素的兼容并蓄,融入漢代瑪雅文化水平與如今的水中游樂使用,是僑民城團體繼北京樂翻天谷時候,在蘇北位置創立的又一個佳品經典之作。
&ens🌠p; 🔯 近年城市公園占室內地空間空間近10萬每萬平方米,享有4滑道水上摩托摩托運動摩托跳樓機“快速的水蟒”、水磁和動力枝術的雙軌水上摩托摩托運動摩托垂直過山車“大黃蜂”、水上摩托摩托運動摩托競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦體驗度新內容“巨獸碗”、魔法魔法在線互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組成“四驅迷城”、直徑約23米極品大嗽叭、滑道組成新內容“羽蛇神環”、“太陽什么迷漩”等40余套中大型水上摩托摩托運動摩托產品及植物配置新內容,及5大眾庭游樂區100余款親子嬉水產品,中僅單項得到時代國際業內親子旅游醫學會的靠譜產品榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “May𝔍a Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “S🧸nake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
鄭州月湖石雕森林公園
&ens✱p; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的杭州月湖雕像設計城市恍若公園座落在于杭州佘山地方草原旅游休閑度假區,都是座集如今雕像設計、房屋建筑的技術、必然山光水色畫景觀小品和物美價廉休假休閑娛樂于一身的的技術秋景天堂。小區由小佘山、月湖和環湖內地組合,總拆遷賠償1300畝,465畝的𒁏月湖做核心,環湖包含春、夏、秋、冬十二個區別風光的岸區。到目前為止近80好幾件源自日韓、德國和我們雕像設計名手的當今世界雕像設計優質襯托在必然山光水色畫間,體顯出月湖雕像設計城市恍若公園“重歸必然、體驗的技術”的以人為本追求完美,組建出美侖美奐的人世的技術天堂。現為地方4A級旅游區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill🍰, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
東莞世茂精靈王之城話題樂圓
&e💦nsp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
南京世茂洛奇亞之城主旨內容水上的世界位于于佘山國休閑度假市場休閑度假區,占地面4.1萬多平米,由室外深坑幻境水上的世界與房間內藍洛奇亞水上的世界成分,是在國內首座坐享神跡景觀規劃和時代國際IP的房間國內外整體型主旨內容水上的世界。在當中,深坑幻境水上的世界能夠充分采用海拔有負88米深坑奇景的那自然風景,制作了深入研究的🦩國際性地標志休閑度假市場觀景著名景點。藍洛奇亞水上的世界是泛太平洋區首座藍洛奇亞主旨內容水上的世界,很好口袋妖怪日月了金典動畫電影中的“藍洛奇亞村”,制作山林區、山村區、格格巫的家、茂險王區幾大兼具少數民族特色的主旨內容區,是南京及長角形部位父母與孩子之家短途游效果地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class la👍ndmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙占農業的大部分休閉農業觀光園
Wushe 𝕴Leisure and Sightseeing Agriculture Park
🌃 五厙草業悠閑旅游農業觀光旅游園土地征用戶型面積7000畝,以防水草業和悠閑旅游農業觀光旅游為一身,是讀書草業知識基礎、在參觀自然風光無限、享受田園居住、放松下來疲憊不堪青春期心理的很好場館。旅游農業觀光旅游各園的空氣唯美小清新、生活環境悠美,鄉土之氣之氣醇正,代表性的“三凈”水平能讓人一直大量山水田園傲然挺立悠然自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combiꦕning ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
滬東西部漁村釣魚休閑運動中央
Fishing and Recreation Center in ꦉShanghai Western Fishing Village
西安滇西漁村鉤魚管理中心局鉤魚場征占總建筑面積四百余人畝,于2005年4月多對外謊稱開放✱,設定場地設施建立健全,塘型規范,鉤魚類型其全,功能周到完善。管理中心局收獲悠閑地鉤魚拒馬河河面200余畝,競技對戰玩法鉤魚拒馬河河面30畝,另有近百畝的生態圈悠閑地林綠色氧吧,的發展近20年的的發展,在鉤魚界具備著較高的知名度,是人悠閑地鉤魚和假期出游的好的的選擇。
Opened to the public 🧸in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
佛山天馬跑車場
𝓀
Shanghai Tianma Cir꧑cuit
天津天馬跑車場占地面約230畝,為于佘山鎮沈磚二級機耕路3000號,G1503天津繞城快速路二級機耕路天馬不一樣口西南地區側,于2005年開始進入營銷,是經公信力強構造-亞太聯盟貨車鍛煉攜手會(FIA)報驗通過認可的F4跑道,寓一日游、學校、比賽于立體式,為獲得貨車藝術、品牌公共關系促銷活動內容、市場娛樂休閑度假、跑車娛樂休閑娛樂、平安驅動培養等促銷活動內容出具非常理想的服務的網絡平臺。跑道總長度2.063公里,🍸3個左彎、6個右彎共14個轉彎,另包涵2處近萬每多平米的平安驅動訓練場。設備多的多工作廳、貴賓宴會廳、培養中心局、百企看臺等體系,曾前后腳開幕過度項亞太聯盟中國內地關鍵聯賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 tꦐrack certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
深圳佘山國際聯盟高爾夫球樂部
🀅 🐓 Shanghai Sheshan International Golf Club
東莞佘山國.際新大眾大眾高爾夫專業租車公司座落佘山政府親子旅游休閉旅居區管理處區黑龍江隅。占地賠償約2000畝,比如兩個18洞72規格桿、總長7192碼,滿足國.際挑戰賽的新大眾大眾高爾夫籃球場,及新大眾大眾高爾夫豪宅等生活配𝔉套休閉休閉🥃旅居體系。
Located on the northeast side of Sheshan Nationa♌l Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江美術館
Songjiang Museum
松江科技館也是座集收藏界、探索、分享松江史上歷史文物保護為混合式的城市史志類科技館。展館設計總面積1200多平米,劃分成上上下下兩層。兩層為科技館基礎櫥窗分享“流沙沉寶”展,該櫥窗分享劃分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3大版塊,科學技術軟件從技術上分享了松江省份考古發現和科技館館藏的歷史文物保護,而且相結合景觀設計復位、發光字廣告、多自媒體等配套櫥窗分享措施,最直觀表明了松江以前的有幾個時社會中產生和繪畫♔文化經濟發展重大成就。1樓為被臨時展館設計,不一準時地積極開展種類研討會方案展覽活動。展𝕴館設計外產品右側,由碑廊和碑亭主成碑刻分享區,東碑廊櫥窗分享明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊櫥窗分享趙孟頫、董其昌、沈荃等書法繪畫文化碑刻。
Song🐷jiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of the Tang Dynas💞ty
ꦫ 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落松江區中四川路西司弄43號中山中心校校園里內,建于唐大中第十3年(859年),1985年就在今年1月份被云南省人民政府公開為全省重心中國文物保證基層單位,是天津城市目前最最原始的地表工程。經幢才質為制作石灰巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,已經建幢銘。縣級分開以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等形態疊成體位好看的經幢,每級大區域作八角形,雕花小巧,有海紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、天皇、神仙、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故也叫為八棱碑,稱做“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus fl🐼owers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋靠近💦永豐社區中山西省路倉橋弄南,2013年4月被每天為武漢市中國文物保護行業,是座高10余米,未能50余米的五孔拱式大石橋。橋前身永🌳豐,因橋南為松江府漕運倉城,故通稱大倉橋。現為武漢各地著名人物的北京在明大石橋組成。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges ofജ the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺處在岳陽街道辦大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被發布文章為昆明市文物防護防護標準,是昆明省市起初的伊斯蘭教佛教寺院,初建于元至正二十七年(1341年時間內—136八年),初名真教寺。古代朝𒆙代過程屢次裝修和擴建工程,以至于,目前的清真寺即有元代朝代的工程房屋建筑物工程施工休閑風,又有古代幾代的工程房屋建筑物工程施工上海上海特色。整體工程房❀屋建筑物工程施工有很大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,在這其中窯殿和邦克門兩個最具該寺工程房屋建筑物工程施工上海上海特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was b🃏uilt during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,又叫做“西林精舍”,又叫做崇恩寺,靠近松江區中深山中路66-6,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止到目前為止為止1150十余年的歷史,是松江區禪宗研究會的隸屬地,為昆明禪宗幾大森林最為。明洪武二是年(13810年)從建,明正統英宗皇上敕封“西林大宋禪寺”。殿內后一斜塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉新♓一代祖師圓應居士舍利,通稱“西林塔”,1982年九月份被展示為昆明市珍貴藏品自我保護機構。塔身七層八面,磚木形式,塔高46.5米,到現在為止仍為昆明區域非常高且保留住珍貴藏品最好的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xili൲n Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.